Marketing in English or German
Proper marketing materials, both online and offline, need to hit the spot with your chosen target market. Pure translations can sound strange to native ears as idioms and phrasing change. For this reason you need genuine native English and German marketing.
Our specialists have a background in working and writing and producing marketing materials for English and German companies in England and Germany. They understand about branding and consistency of message, but can also rewrite and adapt copy so it has the biggest impact in the native language using word styles and phrasing that have known sales ability.
If you're selling to a tourist audience, they expect you to put the work in to make your marketing stand-out in their language. Translations might convey the meaning, but will often lack the Pizzazz of genuine native marketing copy.